怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com
,包括什么我能接受,什么不能。
她们一上来就直截了当地问:安贝儿,你怎么看你自己的身体?什么?你怎么看你自己的身体?嗯,挺不错。
说实话吧,我知道我体型很好,男孩们也都这样认为。
让别的
看见你裸体你会害羞吗?不会。
不过你干吗问这个?我们使用公共浴室。
噢,这没什么。
你知道,在高中上完体育课后我们都一起冲澡。
这么说你不在乎别
看见你裸体?不在乎。
我耸耸肩。
如果你发现我们有些姐妹是同
恋,你会在意吗?不会。
你说过你曾经有过同
恋的经历?那是很早以前。
你在回避这个问题。
为什么?我并没有回避。
你是在回避。
你是不是觉得羞愧?不是。
你有没有觉得
对你有吸引力?嗯,偶尔有。
但我觉得男
更有吸引力。
这么说你是双
的。
嗯,我想不能这么说。
你又在回避。
你觉得同
恋是件可耻的事吗?不,我是说,我……,嗯,不觉得。
你不想让
说你是
变态。
对,我苦笑笑,就是这么回事。
你会不会厌恶绑吊这种事?我有点儿脸红。
我和卡琳曾经试着用绳子把对方捆绑起来。
但那时我就尽量不让她看出这对我有多刺激。
不。
如果你走进厨房,看见一个姐妹光着身子在冰箱里找饮料,手上还戴着手铐,你会不自在吗?不会。
你自己试过绑吊吗?试过几次。
我不太
愿地耸耸肩,脸有点红。
同一个男的,还是同你的
朋友?都有,只有几次。
你们怎么什么都想知道?我们姐妹里有些
是同
恋,有些
之间有
役式的
关系。
我们不想听你对她们评
品足或是指责她们。
我不会这样做的。
这就是我们想搞清楚的。
安贝儿,我们不希望有
在这儿评
品足。
如果你觉得我们今天除
本章未完,点击下一页继续阅读。