怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com
,赶紧丢下斧,把堆在腰间的萨拉凡拉上来,两手
按在胸上。
你好啊,瓦莲金娜•叶梅利亚诺夫娜,
我稍稍有些不知所措地说话了,但马上恢复了孩童式的狡黠,我一定弄错
了,瓦莲卡怕是被妈妈卖掉了,换了个从埃及贩卖来的黑姑娘。妈妈给你起了什
么名字?要不然,我就叫你尼格罗卡娅如何?
瓦莲卡愣了好一阵子,才尖叫一声,扑过来把我死死搂住,那一对铁棍般的
手臂几乎要把我勒成两截了,托利奇卡啊!
她的柔软的嘴唇在我的两颊、唇上、额上、下巴上雨点般胡亲吻了很多下
,我又从那汗淋淋的胸中嗅到了熟悉的麝香体味。
在外面过了三年,你的小嘴更厉害了,
她用能直接将长钉按进木椽裡的手指狠狠揪了一下我的屁股,我痛得叫
起来。
夫说你中午就来,你整个下午藏哪裡去啦?我还以为你没有来呢。
她右手粗鲁地揪着我的衬衣领子晃了晃,左手把萨拉凡的肩带拉上肩,
像这样不声不响地杵在我后面,看见我的光膀子很高兴吧,幸亏我耳朵尖,要不
然,今天这么热——
她狡黠地一笑,绿眼睛眯成了两道小月牙,我差点就要脱成光屁股干活啦!
从瓦莲卡上身和双腿那均匀黝黑的肤色来看,在这座只有两个的宅子裡
,瓦莲卡的确经常在热天赤身干活,那景想必很美。
噁——你身上的气味,
瓦莲卡突然皱起眉,把我推开,简直像在牲圈裡睡了一个月,对于一
位少爷来说太糟糕啦!夫肯定不会让你这个样子去餐厅的。
我回答自己正想去澡堂,于是瓦莲卡依然像对待一个八岁小男孩那样直接在
原地,在花园裡,就三两下把我扒得光。
衣服扔进工具棚下盛炉灰水的大锅裡。
我捂着羞处跑进澡堂,瓦莲卡从水渠裡打来水,用半个葫芦舀着替我冲洗,
仔仔细细在我的全身上下搓着。
小少爷长得结实啦,肩膀宽了,胳膊腿有劲儿了,
她揉着我那健康少年特有的修长、结实的身子,向对待一个婴儿一样清理着
我耳后、脖
本章未完,点击下一页继续阅读。